Bad Boys
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:27:00
Merak etme artýk.
Serbest olacaksýn.

1:27:04
Özgür.
1:27:05
Kendi hayatýna döneceksin.
1:27:08
Artýk kelepçe olmayacak.
1:27:14
-Gidiyorum.
-Chet yemeðimi getirdi herhalde.

1:27:18
-Kýpýrda biraz.
-Olur abi.

1:27:24
Nasýl yardýmcý olabilirim?
1:27:26
Kocam Marcus Burnett'i
öldürmeye geldim.

1:27:29
Uzun boylusu mu kýsasý mý?
1:27:32
Kýsa boylusu.
1:27:34
Ben de öyle düþünmüþtüm.
1:27:35
Chet miydi kapýdaki?
1:27:37
Aman Tanrým!
1:27:44
Eþinizi çaðýrayým.
1:27:46
Gel buraya.
1:27:50
Baþka bir þeye benziyor, biliyorum.
Mesajýmý aldýn mý?

1:27:57
Acaba beni...
1:27:58
...Bayan Burnett'le...
1:28:00
...yalnýz býrakýr mýsýn?
1:28:02
Tabii.
1:28:05
Tanýþtýnýz mý?
1:28:07
Bebek...
1:28:09
Biliyorum... Býrak da...
1:28:11
Bence o nikah yüzüðü
cebinde kalsýn...

1:28:16
...çünkü sen ve sevgilin...
1:28:18
Kahretsin!
1:28:19
...ve Mike burada çok mutlu
yaþayacaksýnýz.

1:28:22
Tatlým! Tatlý þekerim!
1:28:28
Haberlerde gördüm.
1:28:30
Yalan ve boktan haber onlar.
1:28:35
Artýk evimde yerin yok.
1:28:37
Erken döneceðimi
söylememiþ miydi?

1:28:40
Hatýrlasana, seni aradým,
buraya getirdin.

1:28:44
Söylesene söylediklerimi.
1:28:46
Beni buraya getirip...
1:28:50
Anlatmaya bile gerek yok.
1:28:53
Kavga etmiyoruz.
1:28:54
Bayraðýmý kaldýrýyorum.
1:28:56
Tamam... Bebek!
1:28:57
Sana söyleyecektik.
1:28:59
Hiç farketmez, Mike, Kojak,
adýn her neyse...


Önceki.
sonraki.