Bad Boys
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:35:02
Yapman gerekeni yap.
1:35:06
Daha hýzlý olur demiþtin.
1:35:10
Kolay deðil.
Olsaydý siz yapardýnýz.

1:35:14
Sihirli gücünü kullan.
Madem dahisin.

1:35:18
Geri dur! Senin için
yasa çiðniyorum.

1:35:21
Bundan hapse girdim.
1:35:23
Üstüme gelme.
1:35:25
Kýçýný yerleþtir þuraya...
1:35:27
...derhal yapmazsan
suratýný daðýtýrým.

1:35:30
Derdin nedir?
1:35:32
-Otur.
-Beni hapisten çýkaracaktýn.

1:35:34
Yalan deðil.
1:35:38
Polisler çok aptal. Bak.
1:35:40
E. DOMlNGUEZ
SEVGÝLÝSÝ: FRANClNE

1:35:42
Unutma, beni çýkaracaksýn.
1:35:46
Eddie Dominguez.
1:35:49
Bulduk iþte.
1:35:54
Sevgilisi mi?
1:36:03
Yýlbaþý gecesiydi,
eski sevgilim Eddie...

1:36:06
...ve fransýz bir herif...
1:36:09
...korkunç fotoðraflarýmý
çekmiþler.

1:36:11
Çocuðumun okuluna...
1:36:13
...daðýtacaklarmýþ, þayet onlara...
1:36:17
...malla ilgili bilgi vermezsem.
1:36:20
Ama onlara asla ne sizi ne de...
1:36:23
...kýzý anlatmadým.
1:36:24
Kýz ellerinde.
Onlarý bulmamýz gerek.

1:36:27
Bulamazsak ölür.
Nasýl temas kuruyorsun?

1:36:31
Cep telefonlarý var.
1:36:35
Çok üzgünüm.
1:36:38
Bunu tamir ederim. Söz.
1:36:41
Zamanýmýz yok. Haydi.
1:36:46
Kulaklarýn pek seksi.
1:36:48
Onlarý yalamak istiyorum.
1:36:54
romeo orada mý?
1:36:55
romeo falan yok burada.
1:36:58
Ne gülüyorsun?
1:36:59
Cep telefonundan bulacaðýz,
nereye giderse gitsin.


Önceki.
sonraki.