Batman Forever
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Veèeras sam zamislio...
1:06:02
da se borim protiv njega...
1:06:04
èak i dok sam se borio s tobom...
1:06:07
i boli je posve nestalo.
1:06:10
Shvaæaš li?
1:06:12
Da, shvaæam.
1:06:13
Dobro.
1:06:15
Jer mi moraš pomoæi da ga pronaðem.
1:06:17
A tada...
1:06:19
ja æu ga ubiti.
1:06:22
Voljan si oduzeti život?
1:06:25
Ako je to Dvolièni.
1:06:30
Onda æe biti ovako:
1:06:33
Ubit æeš.
1:06:36
No boli neæe nestati s Harveyem, ojaèat æe.
1:06:39
Pa æeš odjuriti u noæ
da bi našao drugo lice...

1:06:43
pa još...
1:06:46
dok se jednog groznog jutra
ne probudiš i shvatiš...

1:06:49
da ti je èitavi život postao osveta...
1:06:52
a neæeš znati zašto.
1:06:55
Ne možeš shvatiti.
1:06:57
Tvoju obitelj nije pobio manijak.
1:07:01
Jest.
1:07:03
Mi smo isti.
1:07:05
Ako jesmo, pomogni mi.
Obuèi me, daj da ti budem partner.

1:07:12
Ne.
1:07:13
Ne mogu.
1:07:15
Ti još imaš izbora.
1:07:18
Slušaj, Bruce...
1:07:19
ja sam dio svega, svidjelo ti se, ili ne.
1:07:39
Cijela gothamska krema
veèeras je došla na Nygmin gala-prikaz...

1:07:43
nove i poboljšane Kištre.
1:07:47
Hvala, Al.
1:07:49
Sa zadovoljstvom.
1:07:50
Bit æe jela i plesa do duboko u noæ...
1:07:52
na blještavom krovu Ritz Gothama.

prev.
next.