1:21:02
Poèkej!
1:21:08
Musím øíct nìco hloupého.
1:21:11
Dobrá.
1:21:14
Je to hodnì hloupé.
1:21:15
Fajn.
1:21:18
Myslím e bychom spolu nemìli vyspat.
1:21:22
Tedy, já chci, ale potom
1:21:24
u se nikdy víc neuvidíme...
1:21:27
Pak bych toho litovala.
1:21:30
Nevìdìla bych, jestli nejsi s nìjakou jinou.
Chybìl bys mi.
1:21:37
Já vím. Je to trochu dìtinské. Moná enská
logika, ale nemùu si pomoct.
1:21:43
Tak se opìt sejdeme.
1:21:47
Ne, nechci poruit naí pøísahu jenom
aby ses se mnou vyspal.
1:21:52
Nechci se s tebou jen vyspat. Chtìl bych...
1:21:54
Chci øíct... tedy... Myslím,
1:21:57
e bychom mìli. Za chvíli bude ráno, ne?
1:22:03
Myslím e bychom mìli.
1:22:04
Ne, to je jako z muského snu. Potkat
ve vlaku francouzskou dívku,
1:22:07
oukat ji a víckrát ji nevidìt.
1:22:09
Byl by to bájeènej pøíbìh,
1:22:10
ale já nechci být jeho souèástí. Nechci aby
byl tenhle úasný veèer jen o tom.
1:22:15
-Dobøe.
-Ano?
1:22:15
Ano.
1:22:16
Nemusíme spolu spát. Tolik na tom nezáleí.
1:22:21
Fajn.
1:22:30
Ty u mì nechce pøítì vidìt?
1:22:33
Ne, samozøejmì e chci. Poslouchej, kdyby
mi nìkdo dal právì teï na výbìr,
1:22:37
buï tì u nikdy nevidìt nebo si tì vzít,
1:22:39
urèitì bych si tì vzal.
1:22:41
A moná e to jsou takové
romantické kecy, ale...
1:22:44
lidé se brali u z
malichernìjích dùvodù.
1:22:49
I kdy...
1:22:52
myslím, e jsem se rozhodla e se s tebou
vyspím, u kdy jsme vystupovali z vlaku.
1:22:59
Ale teï, kdy jsme si toho tolik øekli,
u zase nevím...