Candyman: Farewell to the Flesh
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
Ethan, je mi naozaj ¾úto,
èo sa stalo tvojmu otcovi.

:04:04
-Chcel od vás pomoc.
-Vieš si vôbec predstavi

:04:07
-ko¾ko ¾udí na kontaktuje každý rok?
-Môj otec nebol pomätený.

:04:11
Nepovedal som, že bol.
:04:14
Povedal ste mu, že Candyman neexistuje.
:04:16
Povedal ste mu, aby povedal to meno-
a teraz je màtvy.

:04:19
Pozri, Ethan, už som to videl predtým.
¼udia pod¾ahli tomu mýtu.

:04:23
To nie je mýtus.
Daniel Robitaille existoval.

:04:26
Daniel Robitaille zomrel a je
ve¾mi dlho pochovaný.

:04:31
Je tu.
:04:33
Privolal ste ho.
:04:36
Je mi to ¾úto.
Nemôžem ti pomôc.

:04:45
Ste ïa¾ší na rade, Purcell.
:04:48
-Hák do pažeráku.
-Si tak isto pomätený, ako bol tvoj otec.

:05:01
Dajte mi jednu whisky.
:05:11
Zasraný vrah!
:05:14
Hej!
:05:22
Vyhoïte ho von!
:05:25
Si ïa¾ší na rade, Purcell.
:05:28
Vypadni!

prev.
next.