Candyman: Farewell to the Flesh
prev.
play.
mark.
next.

:46:03
Oh, áno, áno, áno.
:46:05
Teraz som na teba pyšný,
New Orleans.

:46:08
Jeme surové mäso.
:46:10
Nieèo vám poviem. Nevrátim
sa domov, kým toto neskonèí.

:46:14
Budem stále vo vysielaní.
:46:17
Chlape, niekto mi dopratal hurikán.
:46:19
Niekto prišiel s tým,
že Makrela je žena.

:46:23
Zajtra zaèína pôst, moji zlatí,
chcem vám prinies nieèo chutné.

:46:51
-Koho h¾adáte?
-Som Mathewova uèite¾ka.

:46:54
-H¾adám jeho otca.
-Reverend nikoho neprijíma.

:46:57
-Prosím, chcem pomôc.
-Pomôc?

:47:00
Už sme to pre to ve¾mi ve¾a urobili.
:47:03
-Vráte sa do vašej triedy.
-Nechápete...

:47:06
-Pochopili sme, v poriadku.
-Pochopili èo?

:47:12
Vždy som sa oòho strachoval,
keï bol vonku po zotmení, ale...

:47:16
nechcel, aby sa s ním vliekol jeho
tatko, keï si šiel kúpi farby...

:47:21
-Ako hlupák som ho nechal ís samého.
-Èo povedala polícia?

:47:25
Policajti na to kašlú.
:47:27
Pod¾a nich o jedného drogového dílera
alebo potencionálneho vraha menej.

:47:32
-Ale to nepoznajú môjho syna.
-Mathew vyzeral v poslednom èase samotársky.

:47:37
Odkedy zomrela jeho matka,
mával noèné mory.

:47:41
-Hovoril vám o nich?
-Nie, ale muselo to by ve¾mi zlé.

:47:46
Už viac nespal vo svojej izbe.
Celé noci len sedel, a kreslil.

:47:51
-To jediné ho upokojovalo.
-Môžem ich vidie? Jeho kresby.

:47:59
Nazýval to tu svojím ateliérom.

prev.
next.