Casino
Преглед.
за.
за.
следващата.

:40:02
Но дори да си му купила наистина хубав
часовник, или поне такъв, какъвто
той мисли, че е хубав ...

:40:07
Той си няма представа какво е
това хубав часовник.

:40:09
- Да кажем, похарчила си пет,
десет, дванадесет бона...
- Да.

:40:11
максимум,
което е невъзможно, за него де.

:40:14
Плюс максимум още за три костюма по
1000$ единия. Какво остава?

:40:19
- Около 10 000$?
- Защо ровиш, Сам?

:40:22
- Просто искам да го изясня.
- Няма какво да се изяснява.

:40:27
Аз съм вкъщи.
Разбрахме се.

:40:31
Ти ми каза преди:
"Разбрахме се".

:40:34
Мислиш, че появявайки се вкъщи...
:40:36
след това, което ми причини с Ейми, си
ми направила услуга?

:40:46
И така, смятайки часовника,
да кажем още 4 000$ ...

:40:49
за разходи през уикенда...
:40:52
трябва добре да сте си поживели.
:40:54
Знам какво е направил.
Със сигурност.

:40:56
Знам, че този лайнар добре се
е повеселил.

:41:01
С моите пари.
:41:04
Вероятно си искала да се почукаш
с него, както си правила
и по-рано.

:41:08
Какво ме гледаш по този начин?!
:41:10
Очите се напълниха със сълзи, а?
:41:14
Ти си разстроена. Ти си добра
актриса, знаеш ли това?

:41:17
Много добра актриса.
:41:20
Можеш да предизвикваш съжаление
у хората.

:41:22
Не съм глупак.
Разбираш ли?

:41:24
Винаги така си мислила, но не съм.
Не съм наивник.

:41:28
Този скапан сводник.
:41:31
Провървя му, че не го убих
миналия път.

:41:33
Късмет е, че още е жив.
Ако ми беше оставила Ейми ...

:41:36
и беше избягала с него,
щеше вече да е мъртъв.

:41:38
И двамата. Мъртви.
:41:42
--- Сънувам мечти за тебе, мила ---
:41:50
Не, не е правилно.
Не е честно.

:41:55
Да.
:41:57
Той не се прибира вкъщи нощем.
Що за работи са тия?


Преглед.
следващата.