Casino
prev.
play.
mark.
next.

2:15:02
ªi aºa I-a fãcut sã dea înapoi.
2:15:10
Hei, Ginger.
2:15:12
Nu uita, în caz de provocare,
2:15:15
dacã întreabã ceva, neagã totul.
2:15:18
Înþelegi? Nu vreau sã aducã scandal acasã.
2:15:20
Asta ar putea provoca o problemã serioasã.
2:15:23
Trebuie sã ai grijã. Nu e prost, înþelegi?
2:15:25
Ai auzit ce am zis, da?
2:15:27
ªtiu, nu trebuie sã-mi spui.
2:15:30
Ce? Crezi cã-s proasta?
2:15:32
Dacã cred cã eºti proasta? Nu.
2:15:34
Cred cã eºti minunat dar trebuie sã plec.
2:15:41
La vremea asta Nicky stricase lucrurile
pe strada aºa rãu,

2:15:43
ca de fiecare datã când Marino se ducea
acasã, pachetele erau din ce în ce mai mici.

2:15:50
A ajuns în punctul ca atunci când intra
2:15:52
nu ºtia dacã va fi sãrutat sau omorât.
2:15:54
Frankie, vreau sã te întreb ceva.
2:15:57
Este ceva personal.
2:15:59
Dar vreau sã-mi spui adevãrul.
2:16:01
Desigur, Remo.
2:16:03
Vreau sã-mi spui adevãrul.
2:16:06
Eu mereu spun adevãrul, Remo.
2:16:09
Frankie... ãla mic...
2:16:13
nu cumva i-o pune nevestei evreului, a?
2:16:15
Ca dacã aºa e, avem o problemã.
2:16:20
Ce era sã zic?
2:16:22
ªtiam cã dacã dãdeam rãspunsul greºit
2:16:24
Nicky, Ginger, Ace, toþi ar fi putut fi omorâþi.
2:16:29
pentru cã e o chestie cu bãtrânii ãºtia.
2:16:31
Nu le place sã se încurce nimeni cu nevasta cuiva.
2:16:34
Nu da bine la afaceri.
2:16:36
Aºa ca am minþit, chiar dacã ºtiam cã minþindu-I
pe Gaggi...

2:16:39
puteam ºi eu fi omorât.
2:16:42
Nu, eu n-am mai vãzut aºa ceva.
Eºti sigur?

2:16:46
Absolut.
2:16:49
Remo, treburile s-au stricat rãu de tot acolo.
2:16:53
ªtiu. De aia ºi întreb.
2:16:55
Vezi, principala problema e Nicky.
2:16:58
Vreau sã ºtiu dacã se descurca, dacã e bine.

prev.
next.