Casper
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Aaa d-d-duh!
:11:05
Više o playboyima iz Pentagon
kako prièa ide, ali sada:

:11:10
Makni se, Sigmund Freud.
Vrati se, Joyce Brothers.

:11:14
To je Dr. James Harvey,
terapeut za mrtve?

:11:18
Jeste li depresivni, nervozni?
:11:20
Jeste li usamljeni?
Trebate li nekoga za razgovor?

:11:23
Nema problema,
Ako ste duh.

:11:26
Možete ih zvati duhovima,
ako želite, ili kako je meni draže,

:11:31
životno ošteæeni.
:11:33
Ali sustina svega je,
nekada i oni trebaju pomoæ.

:11:37
Kao i ostali.
:11:39
Nakon iznenadne, neoèekivane
smrti njegove supruge Amelie,

:11:42
Dr. Harvey se odrekao tradicionalne
psihijatrije, i kako neki kažu
tradicionalne prisebnosti.

:11:48
Sada, sa njenom usamljenom
cerkom, Kat..krace za Kathy...

:11:51
Doc Harvey putuje od grada do grada,
tražeæi paranormalne pojave,

:11:57
uplašene,
depresivne i mrtve.

:12:00
Kako se nosite sa time što
vaš otac radi da bi preživeo?

:12:03
Možete li molim vas da me
ništa ne pitate?

:12:05
Verujete li u duhove*
Da li ste ga ikada videli?
Da li vas je otac ikada povredio?

:12:09
On je moj otac.
Možete li razgovarati sa nama?

:12:13
Gledaj, to je prvi dan u školi.
:12:15
Siguran sam da æu imati domaci,
zato vas molim?

:12:18
Carrigan.
:12:39
Koji deo ne
razumeš?

:12:41
Ali, ko je taj èovek...
:12:44
Ne, ne "ja sam pojeo ribu."
Ja mrzim ribu.
Zašto ovde nemate krave?

:12:48
Slušajte, imao sam
dug dan.

:12:51
Možete li mi doneti nešto
Haagen-Dazs sladoleda,
rum kocke, i dijetalnu Pepsi?

:12:57
Misliš da æeš to moæi?

prev.
next.