Casper
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
Hej, "mesnato,"
moj je red u peænici.

1:18:06
Dibs! Pokreni tu stvar,
ti prokleti crve, ti!

1:18:12
Ah... Carrigan.
Lepo od vas što ste svratili.

1:18:17
Vi znate
1:18:19
ako sam nešto nauèio od vas
to je:

1:18:22
Uvek ih udaraj
kada su na podu.

1:18:24
I, baby, ti si dva metra ispod.
Oh, kakva šteta.

1:18:32
Oprsoti dušo.
Mi smo gotovi.

1:18:35
Ovo neæu zaboraviti,
ti nezahvalni ušljivi crve.

1:18:39
Oh, možeš me loviti koliko
želiš,

1:18:42
ali to æe biti unutar velike
i skupe kuæe...

1:18:46
Sa lepim ljubièastim
tapetama...

1:18:49
i velikim lepim zelenim tepisima...
1:18:51
i malim psiæem po
imenu Carrigan...

1:18:54
kuèka kao ti.
1:18:58
Ja imam moæ.
Imam blago.

1:19:01
A ti moraš
požuriti na let.

1:19:07
Nešto drugo?
1:19:10
Ne. Ali ne zaboravljaš
li nešto?

1:19:13
Šta?
1:19:15
Tvoj nezavršeni posao.
1:19:17
- MOj šta?
- Znaš,

1:19:21
nezavršeni posao.
1:19:23
Svi duhovi imaju nezavršene poslove.
Zato ne prelaze na drugu stranu.

1:19:27
Nezavršeni posao?
Nemam nezavršenih poslova.

1:19:31
Imam blago, moju kuæu.
Imam sve.

1:19:35
Savršeno mi je.
1:19:40
Èekaj! Èekaj!
Lagala sam

1:19:42
Imam nezavršen posao,
mnogo nazevršenih poslova.

1:19:45
Nisam još spreman
za prelazak.

1:19:48
Èekajte! Prevarili ste me,
vi mali pokvareni pacovi!


prev.
next.