Clueless
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
Ovdje sam s tobom.
Ovdje sam s tobom.

1:04:04
Zaèepi!
1:04:13
Samo drži ruke na upravljaèu!
1:04:24
Samo vozi!
lma izlaz na desnoj strani.

1:04:29
Tu je. Skreni desno.
1:04:34
Bila si sjajna.
1:04:35
Sve je u redu.
Smiri se. Smiri se.

1:04:38
Medena, smiri se. Lutko, smiri se.
1:04:41
Udahni, udahni.
1:04:43
Izdahni. Diši. Udahni,
izdahni. Opusti se.

1:04:46
Silazak s autoceste
te uvjeri u važnost ljubavi.

1:04:51
Nakon toga, Dionnino djevièanstvo je
od tehnièkog postalo nepostojeæe.

1:04:55
A ja sam shvatila
koliko želim vlastitog deèka.

1:04:59
S Christianom je bilo super.
1:05:02
Postao mi je
glavni partner u kupovanju.

1:05:08
Gdje je Tai?
1:05:10
Upoznala je neke tipove
i odvela ih tamo.

1:05:14
Moj Bože! Jesi li...
1:05:15
Gdje je samo našla te bezveznjake?
1:05:20
Jakna... Je li James Dean
ili Jason Priestley?

1:05:24
"Carpe diem"
Super ti stoji.

1:05:27
Stvarno?
1:05:28
Ako padnem,
hoæete li me uhvatiti?

1:05:31
Mogu li oni biti izvorniji?
1:05:35
Prestani! Molim te!
1:05:39
Molim te, prestani!
1:05:43
Pusti me !
1:05:46
Hvala.
1:05:47
- Šupku, jedan!
- Samo smo se šalili.

1:05:50
Stvarno? Netko bi mogao nastradati.
1:05:52
Bože, moj.
Cher, ne shvaæaš.

1:05:55
Samo sam sjedila i razgovarala s tim
deèkima ...

1:05:58
Odjedanput,
poèeli smo se smijati...


prev.
next.