Copycat
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:02:00
Kenny, mùžeš je nasvítit, prosím,
:02:03
abychom na nì lépe vidìli.
:02:06
Co vidíte, dámy?
:02:09
Nejsou pøitažliví?
:02:11
Kdyby vás jeden z nich pozval
na sklenièku, šly byste.

:02:15
Nìco vám øeknu.
:02:17
Devìt z deseti hromadných vrahù
jsou bìloši...

:02:21
ve vìku od 20 do 35,
:02:22
stejnì jako tihle.
:02:25
Albert DeSalvo, Bianchi a Buono,
:02:28
Berkowitz, Dahmer a Ted Bundy.
:02:30
Byli tiší, nenápadní,
:02:32
dokonce sympatiètí.
:02:34
Mìli práci. Byli to slušní sousedé.
:02:37
Jejich obìti jim dùvìøovaly.
:02:39
Podle pøedpokladù FBI...
:02:40
by právì teï mohlo tak 35...
:02:43
hromadných vrahù hledat své obìti.
:02:47
Chlapci, sednìte si. Jde z vás strach.
:02:51
Hromadní vrazi...
:02:52
nejsou výmysl 20. století,
:02:54
ale jejich poèet stále stoupá.
:02:58
Stát Florida vynaložil témìø
osm miliónù dolarù...

:03:01
na popravu Teda...
:03:04
Budeš mrtvá.
:03:12
Promiòte.
:03:14
Stát Florida vynaložil osm miliónù dolarù
na popravu Teda Bundyho.

:03:19
Nebylo by lepší vynaložit ty peníze
na jeho pobyt ve vìzení,

:03:22
kde by byl podroben vìdeckému výzkumu?
:03:25
Nebylo by lepší snažit se identifikovat
pøíští Tedy Bundy døív,

:03:30
než nìkoho zabijí?
:03:33
Dìkuji vám.
:03:40
Neparkujte blízko dodávek.
:03:42
Dìkuji, že jste pøišli.
:03:43
Jdu na dámský.
:03:45
Ona jde na dámský, tak já pùjdu na pánský.
:03:48
-Díky za pomoc, Tome.
-To nic.

:03:56
Je tu nìkdo?

náhled.
hledat.