Copycat
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:02
Narkomana?
1:04:03
V obleèení pøepadových oddílù?
Jako lháø za moc nestojíš.

1:04:07
Nic ti nechybí?
1:04:09
Ano. Ten policajt, co mìl hlídat u dveøí!
1:04:12
Kde byl?
1:04:13
Zvoral to. Ale to není dùležité.
1:04:15
Je! Zavlekli jste mì do pøípadu,
tak mì máte chránit!

1:04:19
Co dìláš?
1:04:20
Kontroluji postel.
1:04:23
Ten chlap si sem chodí, kdy chce!
1:04:26
Pøijeli jsme, jak nejrychleji to šlo.
1:04:28
Naštìstí...
1:04:30
Která št'astná náhoda pøispìla k tomu,
že jste mì pøijeli zachránit?

1:04:40
Našli jste u pumpy lístek, že?
1:04:44
Mìla jsem pravdu. Co tam stálo?
1:04:48
Myslíte si, že tu ten muž už jednou byl?
Øekla jste to.

1:04:53
Nevím.
1:04:55
Nìkdo pøišel a pøeházel mi obleèení.
1:04:58
A položil mi tenhle èervený kostým
na postel.

1:05:00
Co je na nìm zvláštního?
1:05:02
Mìla jsem ho na sobì...
1:05:04
pøi té pøednášce.
1:05:07
To jste neøekla?
1:05:08
Nebyla jsem si jistá.
1:05:10
Myslela jsem, že se mi to zdálo.
1:05:13
Vzala jsem si dost práškù a pila jsem.
1:05:17
Tenkrát jsem si nebyla jistá, ale teï ano!
1:05:20
Tak už se netvaøte, že to byl zlodìj!
1:05:24
Nechovejte se už ke mnì jako
k nìjakému idiotovi! Øeknìte mi pravdu!

1:05:33
Myslím si, že vrah tìch pìti žen...
1:05:35
byl právì ve vašem bytì.
1:05:37
Nevím proè.
1:05:39
Ale vím, že má plán, a vy jste asi jeho èástí.
1:05:47
Je velice mazaný a má pøed námi náskok.
1:05:52
Vy byste se asi nepøestìhovala?
1:05:58
Takže co pro vás mùžu udìlat je,

náhled.
hledat.