Copycat
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
''Είναι ένας φόνος ανάμεσα σε τόσους άλλους
1:07:04
'''Ενας, δύο, τρεις
1:07:06
''Είναι εύκολο να μάθεις
1:07:08
''Όπως έμαθες την αλφαβήτα
1:07:11
'''Ενας φόνος ανάμεσα σε τόσους άλλους''
1:07:20
Καλημέρα.
1:07:22
Καλημέρα.
1:07:24
Συνεχόμενοι Φόνοι, των Police.
1:07:26
Προφανώς ο δολοφόνος θέλει
να ακούσουμε το τραγούδι για λόγους...

1:07:30
σίγουρα όχι μουσικούς.
1:07:32
Προσέξτε τους στίχους.
1:07:34
Πρέπει να καταλάβουμε
τι προσπαθεί να μας πει.

1:07:37
Νομίζω ότι σας ενημέρωσα. Άλλο τίποτα;
1:07:41
Ναι, Επιθεωρητά;
1:07:42
Παγιδέψαμε το τηλέφωνο της 'Ελεν
για τα τηλεφωνήματα...

1:07:45
κι ό,τι πάει στο μόντεμ της.
1:07:48
Ερωτήσεις;
1:08:05
Δεν είναι καθόλου ικανοποιημένος.
1:08:07
-Σχετικά με τη Χάντσον.
-Τι έγινε;

1:08:10
Ο Διοικητής πιστεύει και συμφωνώ,
ότι αφήνει να διαρρεύσουν τα πάντα.

1:08:16
'Κσως ετοιμάζει υλικό για ένα καινούργιο βιβλίο.
1:08:18
Δεν είναι αξιόπιστη. Ειδικά μετά το φαγητό.
1:08:22
Κι όμως μας φάνηκε πολύ χρήσιμη
σ' αυτή την υπόθεση.

1:08:26
Δε θέλω την παραμικρή συζήτηση μαζί της...
1:08:29
με οποιοδήποτε τρόπο.
1:08:31
'Εγινα σαφής;
1:08:33
Σαφέστατος.
1:08:48
Σε βοήθησε καθόλου;
1:08:50
Δε φοβάσαι, ψέματα;
1:08:53
Κάποιος νομίζει ότι όλα γίνονται
για κάποιο λόγο.

1:08:56
Κι ότι όλοι είμαστε ''Παιδιά του Θεού''.
1:08:58
Τι ωραία!
1:08:59
Ρισκάρω τη δουλειά μου
που σου έφερα το γράμμα.


prev.
next.