Copycat
prev.
play.
mark.
next.

1:24:01
Πάρε και το δικό μου.
1:24:04
Τι;
Θα χάσω τρεις καλούς μπάτσους σε μια μέρα;

1:24:10
Προσπάθησα να ελέγξω την κατάσταση.
1:24:15
'Εκανα μια επιλογή.
1:24:22
Δεν τα κατάφερα.
1:24:26
Σκοτώθηκε ένας αξιωματικός.
1:24:27
'Εκανες μιαν επιλογή που ήταν η σωστή.
1:24:32
Απλώς το αποτέλεσμα ήταν λάθος.
Αυτό ήταν όλο.

1:24:38
Πήγαινε να μεθύσεις.
1:24:41
Σαν εμένα.
1:24:48
Τον χάσαμε.
1:24:50
Χριστέ μου! Πώς έγινε;
1:24:52
Εγώ φταίω.
1:24:54
Φάνηκα τόσο ηλίθια.
1:25:00
Είχαμε ένα πρόβλημα με...
1:25:02
το θάνατο του Ρούμπεν.
1:25:09
-Πέρασε.
-'Οχι, εντάξει είμαι.

1:25:10
'Επρεπε να σου το πούμε...
1:25:12
αντί να το ακούσεις στις ειδήσεις, γιατί...
1:25:14
ξέρω ότι εσύ κι αυτός είχατε...
1:25:18
σχέσεις.
1:25:21
'Οχι, δεν είχαμε.
1:25:27
'Ηταν...
1:25:28
γλυκός άντρας.
1:25:30
Εγώ τον έβλεπα σαν παιδί.
1:25:32
-Πέρασε.
-Εντάξει είμαι.

1:25:33
'Ελα μέσα λίγο.
1:25:35
Σήκωσε το τηλέφωνο.
1:25:37
Θέλω να σας πω κάτι.
1:25:38
Εννιά στους δέκα μανιακούς δολοφόνους
είναι λευκοί άντρες...

1:25:42
ηλικίας μεταξύ 20 και 35, όπως αυτοί εδώ.
1:25:46
Το FΒI εκτιμά ότι 35 μανιακοί δολοφόνοι...
1:25:50
ψάχνουν για θύματα
τη στιγμή αυτή που σας μιλάω.

1:25:56
Πήτερ Κέρτεν;

prev.
next.