Copycat
prev.
play.
mark.
next.

1:08:05
Baš nije veseo.
1:08:07
-Hudsonova.
-Što s njom?

1:08:10
Naèelnik drži, a ja se slažem,
da propušta kao stara kanta.

1:08:16
Možda reklamira novu knjigu. Briga me.
1:08:18
Nije pouzdana. Naroèito nakon ruèka.
1:08:22
Jedino nam je ona od koristi
u ovom sluèaju.

1:08:26
Ne želim da o sluèaju raspravljate s njom...
1:08:29
u bilo kojem obliku.
1:08:31
Jesam li jasan?
1:08:33
Kristalno.
1:08:48
Pomaže li to štogod?
1:08:50
Vi ne osjeæate strah, zar ne?
1:08:53
Vi držite da za sve postoji razlog.
1:08:56
I da smo svi "Božja djeca".
1:08:58
Baš lijepo.
1:08:59
Stavila sam dupe u škripac
da bih donijela to pismo.

1:09:03
Hoæete li mi pomoæi, ili ne?
1:09:09
"Helen, ne gubi glavu."
1:09:11
Dakle prešli smo "ti".
1:09:15
Je li to prijetnja? Želi li mi odsjeæi glavu?
1:09:19
Dahmer je rezao glave.
1:09:20
Kemper.
1:09:23
Mislim da je i Rifkin.
1:09:26
Oprostite. Teško je.
1:09:27
Sve u redu. Ne žurite.
1:09:34
"Prvo od srca naèini kamen."
1:09:37
To je prvi korak: otuðenje.
1:09:40
Kaže da je patio, pa je sad na nas red.
1:09:45
Što mu je od srca naèinilo kamen?
1:09:47
Obièno odbacivanje ili ponižavanje
od strane roditelja.

1:09:50
Gacyja je otac mlatio iz zabave.
1:09:52
Kempera je mati zakljuèavala
u mraèni podrum u pubertetu.

1:09:56
I ovome se nešto dogodilo.
1:09:59
Jesu li mu to prva ubojstva?

prev.
next.