Copycat
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Tele voltam gyógyszerrel és piával.
:06:02

:06:03
Elbizonytalanodtam,
de most már biztos vagyok!

:06:06

:06:07
Ne fárasszanak ezzel a betõrõ-sztorival!
:06:10
Úgy kezelnek, akár egy hülyét!
Az igazat akarom hallani!

:06:14

:06:19
Szerintem a férfi,
aki már õt nõt meggyilkolt...

:06:22
itt járt a lakásában.
:06:24
Nem tudom, miért.
:06:25

:06:26
Csak azt, hogy valami terve van,
aminek maga is része.

:06:29

:06:34
Okos pasas és mérfõldekkel elõttünk jár.
:06:36

:06:39
Gondolom, kõltõzésrõl szó sem lehet?
:06:41

:06:44
Csak annyit tehetünk,
:06:46
hogy megerõsítjük az õrséget,
kicseréljük a zárat...

:06:49

:06:50
és imádkozunk.
:06:51

:06:54
Jobban van?
:06:55

:06:58
Nem.
:06:59

:07:01
De értékelem az õszinteségét.
:07:03

:07:07
Ideadják végre az üzenetet?
:07:09

:07:11
"Ha gyilkolni támad kedved,
:07:13

:07:15
"Legyen köböl a szíved,
:07:17

:07:19
"Legyen vésö a kezed,
:07:21

:07:24
"S a gyilkosságból mûvészet lesz,
:07:27

:07:29
"Nem kell semmiféle vérontás,
:07:31

:07:34
"Az nekünk nem elég kifinomult,
:07:36

:07:39
"Csempéssz ciánt valakinek a kávéjába,
:07:41

:07:43
"S az illetö pár percre rá kimúlt,
:07:46

:07:48
"A gyilkosság szám-mágia,
:07:50

:07:51
"Egy, kettö, három,
:07:52

:07:53
"Olyan egyszerû,
:07:54

:07:55
"Mint az ábécé,
:07:56

:07:57
"A gyilkosság szám-mágia"
:07:59


prev.
next.