Copycat
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:36:00
Neden bu kadar aksi?
:36:02
Çizburgerim nerede?
:36:04
Farklý bir þey seçtim.
:36:06
Japon yemeði.
:36:09
Kalbe zararsýzdýr.
:36:13
Kýzarmýþ patates bile almadýn mý?
Buna çok kýzdým.

:36:16
Bunlardan ye.
:36:18
Kesekaðýtlý Hudson'dan...
:36:20
bir haber var mý?
:36:22
Henüz yok, ama yakýndýr.
:36:25
Sanmam.
:36:25
Beþ dolarýna bahse girerim.
:36:29
Kabul.
:36:33
Dur bakayým.
:36:35
Bu cebimdeki köfteli peynirli þey de ne?
:36:52
Müfettiþ Monahan lütfen.
:36:54
Üçü de ayný adamýn iþi.
:36:57
Bu kadýný baþkasý öldürmüþ.
:36:59
Yoksa beni deniyor musunuz?
:37:02
Tam deðil, ama düþündük de...
:37:04
Beni deneyeceksiniz ha?
:37:09
Dava sürüyor mu?
:37:10
Altý aydýr.
:37:13
Cinayet iyi planlanmamýþ.
:37:15
Yakýnda bir yerde yaþýyor.
Araba kullanmak kafasýný karýþtýrýrdý.

:37:18
Ýki seçenek var.
Ya bir akýl hastasý, ya da sevgilisi.

:37:23
Sevgilisiyse, seviþmek istememiþ.
:37:25
Kýzý tanýyor ve ilgileniyor.
:37:27
Kýzý fena dövmüþ.
:37:28
Ama piþmanlýk duyuyor.
:37:31
Kýzý örtüyor,
çünkü yaptýklarýndan dolayý çeliþkide.

:37:35
Bu deðil.
:37:37
Bu, çeliþkide olan birinin iþi deðil.
:37:41
Yapmak istediði þeyi yapýyor.
:37:43
Çok iyi planlanmýþ.
:37:45
Bahse girerim hiçbir iz, ipucu býrakmamýþtýr.
:37:48
Doðru.
:37:49
Kapý zorlanmamýþ. Ýçeri gizlice girmiþtir.
:37:52
Neden belki seks, belki deðil.
:37:55
Esas neden gücünü ispatlamak.
:37:56
Boðazdaki baþparmak izlerini
görüyor musunuz?

:37:59
Dil kemiðini mi kýrmýþ?

Önceki.
sonraki.