Cutthroat Island
prev.
play.
mark.
next.

1:21:36
Η διακριτικότητα μού λέει
να μη φορτώσω τον θησαυρό. . .

1:21:39
στο Βρετανικό πολεμικό.
Θα πάω με τον κάπταιν Ντογκ.

1:21:44
Μα, κύριε. . .
1:21:47
Δεν έχεις διαίσθηση
σ'αυτά τα θέματα.

1:21:50
-Κάποια μέρα, ίσως.
-Το εύχομαι, κύριε.

1:22:16
Πάρε μερικούς άντρες και
ακολούθησε το άλλο πειρατικό.

1:22:20
Θα φροντίσω να πάρεις
μερίδιο απ'την αμοιβή.

1:22:27
Τώρα, θα πάω να γράψω
για τη βασιλική χάρη σας.

1:22:31
"Κουρσάρος τού Στέμματος".
1:22:33
Δεν ηχεί καλύτερα
απ'το πειρατής;

1:22:43
Γιατί αφήνεις αυτόν
τον φαντασμένο να ζει;

1:22:46
Τον μελετώ. Όταν γίνω
κυβερνήτης τής Τζαμάικα. . .

1:22:50
θα χρειαστώ κάποιο στυλ.

prev.
next.