:03:01
I guess they can't
I guess they won't
:03:03
I guess they front
That's por qué I know mi life
is outta luck, fool
:03:07
Been spending most their lives
living in a gangsta's paradise
:03:13
They been spending most their lives
living in a gangsta's paradise
:03:19
We keep spending most our lives
living in a gangsta's paradise
:03:23
Y... Si, yo tendre que ir
a revisar el horario.
:03:26
Gracias. Mm-hmm. ok.
Déjeme anotar eso.
:03:31
Carla? Mi amiga Louanne
Johnson está aquí para verlo.
:03:34
Oh, Bueno, eso es hoy?
Hal, no-no es un buen momento.
:03:37
bueno, ella ya esta aqui.
:03:39
Perfecto. Uh, Voy a llamarle
luego. Gracias.
:03:42
Louanne, me gustaria que conoscas a, uh,
Carla Nichols, nuestra asistente principal.
:03:46
- Hola.
- Carla, Louanne Johnson.
:03:48
Esperaré afuera.
:03:50
Uh, por favor, uh,
tome, tome asiento.
:03:54
- Gracias por recibirme.
- Oh, bueno,
:03:56
Mr. Griffith... Uh, Hal...
Me han hablado mucho sobre usted.
:04:01
- Espero que no le hayan dicho todo.
- Oh...
:04:04
Oh. No, Solo... Solo lo bueno.
:04:08
Y debo decir que, hace bastante tiempo
que no tenemos un aspirante...
:04:11
con su madurez, uh,
y su vasta experiencia.
:04:15
Um, Titulo, en Literatura Inglesa,
Relaciones públicas, telemarketing.
:04:21
- M-Marina.
- Mm-hmm.
:04:22
- Usted no parece un infante de marina.
- Oh, bueno.
:04:25
Mangas largas. Oculta los tatuajes.
:04:32
Uh, Buenas Acreditaciones,
a excepción de un item,
la enseñanza supervisada.
:04:37
Por qué se detuvo tan cerca de
obtener su certificación?
:04:41
Bueno, me casé y empecé a
trabajar en la compañía de mi esposo.
:04:46
Uh, nos... nos estamos divorciando
:04:50
B-bueno, no habría problemaa
en conseguir tu certificación de emergencia.
:04:55
- Cuando puede empezar?
- Empezar?
:04:58
A enseñar.