Dead Man Walking
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
Samo sam mislila da treba da znaš.
:58:06
Dobila sam ovo od Crvenog Krsta.
:58:16
Takoðe sam našla pogrebno
koje bi doniralo svoje usluge.

:58:20
Bio je sastanak, i dozvoljeno je
da koristimo našu parcelu.

:58:26
Ako èovek umre pogodi,
pored koga æe biti sahranjen?

:58:30
- Ko je zadnji umro?
- Sestra Selestina.

:58:35
- O Gospode.
- Seæaš se kad je ona slatka devojka...

:58:38
došla u samostan posle venèanja
da nam predstavi svog muža?

:58:41
A sestra Selestina je rekla:
"Drago mi je što ja nikad...

:58:43
neæu morati da delim
krevet s muškarcem."

:58:44
- Toliko je volela svoj celibat.
- A sad æe ležati pored muškarca zauvek.

:59:09
Ubica moje æerke može biti
pušten uslovno za godinu dana.

:59:18
Nemogu ni da zamislim da on ude slobodan,
a ona zakopana u zemlju zauvek.

:59:29
Našu æerka je izbodena u našem dvorištu
od najboljeg druga našeg sina.

:59:36
Proveo je noæ u našoj kuæi,
a tog jutra je išao sa nama u crkvu.

:59:41
Njena odeæa je još uvek u ormanu.
:59:46
Kad je naše dete ubijeno, trebalo je
više od nedelje da joj naðu telo.

:59:53
Tužilaštvo nas je tretiralo
kao da smo mi kriminalci.

:59:57
Moja žena je podnela zahtev
za razvod ovog popodneva.


prev.
next.