Dead Presidents
prev.
play.
mark.
next.

:55:04
Živeo, èoveèe. Kako si?
:55:11
Kako je? Ja igram sledeæu,
a znaš da je to moj sto.

:55:21
Ne poznajemo li se odnekuda?
:55:27
Džo, prijatelju, kako je?
:55:30
Pogledaj se.
-Kako si?

:55:32
Kako je?
:55:34
Ne mogu da verujem
da si to ti.

:55:36
Èuo sam da si bio ranjen.
:55:39
Bio sam u razminirivanju
i raznelo mi ruku.

:55:46
Nauèili su me sve
moguæe o eksplozivima.

:55:52
Pogledaj se. Imaš decu.
:55:55
Idi do Kirbija. Pozadi je.
:55:58
Idemo pozadi. Još je tamo?
:56:02
Kirbi uživa tamo.
:56:05
Ko je to, jebi ga?
-Ja sam!

:56:07
Mladiæu! Kako si?
:56:09
Niki, kako je?
-Kirbi je pozadi.

:56:12
Taj deèko me pogledao i rekao:
:56:14
Kada je skinula gaæice,
bila je to prava šumica.

:56:21
Kako je, natporuènièe?
:56:27
Vratio si se?
-Da, jesam!

:56:30
Mladiæu!
:56:32
Kako si?
:56:34
Doði ovamo, momèe.
:56:42
Svuda sam tražio posao.
:56:46
Ljudi zaboravljaju
da si skoro poginuo.

:56:52
Slušaj, Kirbi,
:56:55
mislio sam ponovo
da radim za tebe.

:56:58
Šta? Radiš za mene?

prev.
next.