Dead Presidents
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Vidim da moja
curica ovde spava.

1:03:04
Naigrala se.
1:03:08
Upoznaj...
1:03:10
Pogledaj.
1:03:12
Imam nešto za Saru.
1:03:14
Kupi joj nešto lepo.
1:03:19
Rekla sam ti da
prestaneš da je maziš.

1:03:28
Neko i to mora.
1:03:31
Kati, želim da
upoznaš Entonija.

1:03:43
Staviæu je u krevet.
Raskomoti se.

1:04:12
Nešto za piæe?
1:04:15
Bolje da idem.
1:04:17
Ali tek si došao.
1:04:20
Možda oèekuješ društvo.
1:04:23
Niko ne dolazi, Entoni.
1:04:26
Mislim da bi
ipak trebao da odem.

1:04:32
Entoni,
1:04:35
izlazila sam sa Katijem.
To želiš da èuješ?

1:04:38
To mi je jasno
dao do znanja.

1:04:40
U èemu je onda problem?
-Problem?

1:04:45
Daje ti 200 dolara?
1:04:48
Pitaš u èemu je problem?
1:04:50
Oèigledno, ni u èemu.
1:04:52
Ne prosuðuj me.
1:04:55
Vodiš svodnika oko moje æerke?
-On nije svodnik.

1:04:58
Da ti je stalo do æerke,

prev.
next.