Dead Presidents
prev.
play.
mark.
next.

1:40:03
Nismo ništa taèno uradili.
Sranje.

1:40:09
Pobrini se da Hozeov deo dobiju
1:40:11
Marisol i njegova deca.
-Jasno.

1:40:21
Stvarno si ga zajebao,
narkomanu jedan.

1:40:24
Ne krivi mene za svoj zajeb.
1:40:26
Rekao sam Entoniju da
neæu imati posla sa ludim,

1:40:29
vražjim narkomanom!
1:40:32
Slušaš li ti?
1:40:35
Sranje.
-Reci još neko sranje!

1:40:38
Izmlatiæu te, ti sveštenièki
prevarantski idiote!

1:40:42
Prestanite da se ponašate
kao jebeni klovni!

1:40:46
Znate, vi crnje ste smešni.
1:40:50
Tu se tuèete,
a imamo preko 300.000 dolara

1:40:54
u pravoj, neoznaèenoj gotovini
koje delimo na 5 delova.

1:40:57
Ako ponovo zaboravim gde sam,
deliæemo na 4 dela!

1:41:05
Ne mogu da verujem.
Mislili su da spale sve ovo.

1:41:09
Sve ovo sranje!
A crnac ne može ni posao da naðe.

1:41:13
To ti je amerièka vlast.
1:41:17
Pale novac.
1:41:22
Policija je izdala
poternicu za napadaèima...

1:41:26
Lica obojenih u mrtvaèko belu.
-Kobra, vaš položaj.

1:41:30
...5 federalnih èuvara...
-Veæ je mrtva.

1:41:34
Uradi to.
1:41:35
Kada je izbila pucnjava...
1:41:37
Ne, budalo.
Razneo si kamion!

1:41:40
...smrt 9 ljudi...
1:41:46
...ubijen je malopre...
-Nešto je tamo u mene ušlo.

1:41:59
Zašto usporavaš?

prev.
next.