Desperado
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
½ Bitch½ ili...
:04:02
...½ Bucho.½
:04:09
To je bilo.
:04:11
Bucho!
:04:15
Dosta je raspizdio barmena.
:04:18
Neki od tih odvratnih karaktera...
:04:20
...ne kao ovi momci, veæ pravi šljam,
i oni su se raspizdili.

:04:24
Poèeli su potezati pištolje i noževe.
Poèeli su sa sranjem.

:04:28
Sad, stranac...
:04:30
...Odskoèi od barske stolice.
:04:32
Upadne u sredinu prostorije
sa svojim koferom.

:04:34
Sagne se...
:04:35
Ne znam što je tamo radio, ali u
dva trzaja kofer se otvori...

:04:39
...i on izvuèe van najveæi
jebeni ruèni top koji sam okada vidio.

:05:03
To je bio tek poèetak.
:05:06
Ti si samo stajao?
Nisi bježao u zaklon ili se pridružio?

:05:10
Smrz'o sam se.
:05:12
Sve što sam mogao je gledati...
:05:18
...kako se mjesto rastura u komadiæe.
:05:20
Bilo je èudesno.
:05:25
Zakolje smeæe koje se približavalo sprijeda
i umre zasluženom smræu.

:05:29
Nemoj me krivo shvatiti, to nije bila
eminentna družina kakvu imate ovdje.

:05:33
Ne uopæe.
:05:34
Ne, ti momci su bili govna svjetske klase.
:05:37
Žao mi je, ali su dobili
što su zaslužili.

:05:40
Bila je to Sudnja Noæ na tom mjestu.
:05:45
Zgrabio je jednog od tih tipova...
:05:47
...jedinog koji je još disao.
:05:49
Poèeo je izvlaèiti
informacije iz njega.

:05:52
I prema šaptanju, znao sam...
:05:53
... da mu je taj tip odavao što treba.
:05:56
Ispljunuo iz crijeva.
Priznao sve na svijetu.

:05:58
Sve je rekao strancu.

prev.
next.