Devil in a Blue Dress
prev.
play.
mark.
next.

:14:09
Pastreaza restul.
:14:12
Deacon Odell.
:14:16
Cum te simti in seara asta?
:14:17
E bine.
Merge.

:14:20
Tu esti Easy Rawlins?
:14:23
-Inca n-ai sarit peste geamuri?
-Inca nu, Dupree.

:14:26
-O stii pe Coretta, nu-i asa?
-Sigur, ce mai faci?

:14:29
Bine.
:14:31
El e Odell.
:14:35
Putem sta cu tine?
:14:38
Sigur.
:14:40
Ti-am simtit lipsa jos la planta.
:14:42
Benny nu ti-ar da slujba inapoi,
asa e?

:14:45
Tot ce trebuia sa faci,
era sa te duci si sa-i spui ca-ti pare rau.

:14:48
Imi pare rau, sigur.
Da-mi un bourbon.

:14:51
Orice barbat fara bani e de plans.
:14:56
Am inteles.
Banii tai nu sunt buni.

:14:59
-Asta e al meu.
-Esti sigur?

:15:00
-Tu esti cel care nu are nici o slujba.
-Tu esti cel care nu are bani.

:15:06
Ati vazut o fata pe nume Dahlia...
:15:08
...sau Delila?
Primul nume incepe cu "D".

:15:15
Coretta si-a gasit un job,
la o companie de telefoane.

:15:20
Felicitari.
Nu angajeaza si barbati acolo?

:15:51
Te simti bine, Odell?

prev.
next.