Die Hard: With a Vengeance
Преглед.
за.
за.
следващата.

:51:04
Моля ви, съобщете на г-н Литъл, че
г-н Вандерфлук е тук.

:51:08
Г-н Вандерфлук.
:51:11
Г-н Вандерфлук за г-н Литъл.
:51:29
Давайте, давайте!
:51:31
Давайте!
:51:32
Доста пара има долу.
:51:34
Да, да. Прерязахме няколко водопровода,
:51:35
като в сауна е.
:51:37
Накарахме тия от метрото да затворят 3 коловоз.
:51:39
Авариино осветление?
:51:41
Да,авариино осветление има и...
:51:42
Хей!
:51:44
Без стрелба !!!
:51:46
Говори английски!
Ото не говори английски.

:51:48
Нали, Ото?
:51:49
От къде се взе този?
:51:51
От хората на Тарго е.
:51:55
Давай до края на улицата.
:51:56
До края на улицата.
:52:05
Какво е станало в Лос Анджелис?
:52:07
Прочу се с нещо?
:52:08
Да, за около 5 минути.
:52:10
Не ми казвай.
Ти си Родни Кинг,нали?

:52:12
Майната ти!
:52:13
Нали знаеш този Саймън?
:52:15
Метнах малкото му братче от...
:52:17
на небостъргача Накатоми в Л.А.
:52:20
Предполагам, че ми е сърдит.
:52:22
Чакай!Аз съм в тази каша
защото някакво бяло ченге...

:52:25
е хвърлило брата на еднн задник от покрива?
:52:58
"Моля,показвайте пропуски !"

Преглед.
следващата.