Die Hard: With a Vengeance
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:02
Спокойно, Тарго. Ако е още жив...
1:15:05
на никого няма да проговори.
1:15:08
На другото отклонение ...
1:15:10
Здравейте, аз съм Елвис Дюран.
Вие сте в ефир.

1:15:13
Първо искам да кажа, че
предаването ви е страхотно.

1:15:17
Слушам го постоянно.
1:15:19
Благодаря!
Какво ще ни разкажете?

1:15:21
Навсякъде има полицейски коли---
1:15:23
и знаете ли защо ?
1:15:25
Има бомба в някъкво училище.
1:15:27
Братовчед ми е полицай.
1:15:28
В едно училище има заредена бомба.
1:15:32
Но не знаят в кое точно.
1:15:34
Затова ги проверяват наред.
1:15:36
Тихо, тихо!
1:15:37
Всяко училище в рамките на града!
1:15:40
Мама му стара...
1:15:42
Дорис, Ани?
1:15:43
Дорис, можеш ли да се обадиш на жена ми?
1:15:45
Търли! Половината град звъни на 911.
1:15:53
Изчезнаха.
1:15:55
Какво?
Изчезнаха.

1:15:56
Кой е тоя...Худини?
1:15:58
Там долу, там долу.
1:16:00
Това дали има въздушна възглавница?
1:16:02
За твоята съм сигурен, за моята не знам.
1:16:06
МакКлейн!
1:16:28
Ти в камиона! Да ти видя ръцете.
1:16:31
Сложи ги на вратата.
1:16:37
Не ме убивай!
1:16:38
Не стреляй!
1:16:41
Ти шофьор на камион ли си ?
1:16:42
Не, козметик съм.
Разбира се, че съм шофьор на камион.

1:16:45
Накъде караш камиона?
1:16:48
Към Аквадукта.
1:16:49
На писта за състезания?
1:16:52
Не, Аквадукта. Закрит воден канал.
1:16:56
Аквадукта?
1:16:59
Виждаш ли?

Преглед.
следващата.