Die Hard: With a Vengeance
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
Pomm oleks igal juhul plahvatanud.
:38:05
Võta see ära.
:38:08
Mis selles paigas
nii erilist on?

:38:10
Ma ei tea.
Midagi igatahes ei klapi.

:38:12
Leitnant McClane?
:38:14
Sind otsitakse
ja Mr. Carverit.

:38:17
Kus?
:38:19
John.
:38:21
John, see on Andy Cross FBIst.
:38:25
Bill Jarvis. Ta on...
:38:27
Ma olen teisest asutusest.
:38:30
Tore teiega tutvuda.
:38:32
Tema on leitnant McClane.
:38:34
Tema Mr. Carver.
:38:35
Meil on mõned küsimused.
:38:38
Esiteks, kas tunned seda meest?
:38:45
Ei.
:38:46
Aga seda?
:38:52
Mm-mmm.
:38:53
Aga sina?
:38:56
Kas tundsid telefonis
hääle ära?

:38:58
Ei.
:39:00
Kas mõni...
auto jälitas teid?

:39:06
Ei.
:39:07
Äkki keegi kuidagi jälitas teid?
:39:09
Kuulati telefoni pealt,
kodus, midagi imelikku?

:39:14
Nüüd kui sa seda ütlesid
:39:17
Mul on viimasel ajal
varvaste vahel kihelus.

:39:22
Ma mõtlesin, et
lampjalad või midagi taolist.

:39:27
Imetleme su huumorimeelt, leitnant.
:39:29
Meile öeldi, et
sa teed meiega koostööd.

:39:32
Koostööd?
:39:33
Me raiskame lihtsalt aega.
:39:35
Tahate infot vahetada
:39:36
äkki räägite siis mulle, mida teate?
:39:38
Enne tahame teada, mida tema teab.
:39:43
Ma tean sama palju kui teie.
:39:46
On üks tüüp, kes paneb pomme.
:39:49
Kutsub ennast Simoniks.
:39:50
Räägib saksa aksendiga.
:39:53
Ja on mingil seletamatul
põhjusel minu peale väga verine.

:39:55
Ja äkki te ütlete mulle miks?

prev.
next.