Die Hard: With a Vengeance
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
na policijske i FBI frekvencije.
:43:04
Da sam na vašem mjestu,
ugasio bih vaše radio frekvencije.

:43:07
Simone, èekaj.
:43:13
2.400 funti tog tekuæeg sranja.
Moj bože!

:43:17
Dovedite mi premijera.
:43:19
Bit æe ovdje za 30 minuta.
Na press konferenciji je.

:43:22
Dovedite sve glavne šefove
ovdje odmah.

:43:25
I nemojte mi davati gluposti
o juristikciji.

:43:28
Imam dvoje djece u
školi u 64-toj ulici.

:43:31
Kako mogu pomoæi?
Koliko ljudi imate?

:43:33
75, ali ako pritisnem tipku za uzbunu
mogu dobiti 500 iz Washingtona.

:43:37
Kad?
Pola tri, tri sata.

:43:39
Izmeðu sada i tada...
:43:41
Morat æemo sve sami.
Idemo.

:43:46
Tompkinsov park je 2 milje daleko.
Trèite. Bez radija. Uzmi moj telefon.

:43:51
Ako nešto uèinite zovite me preko centrale.
Sretno.

:43:54
Hvala. Naðite tu bombu.
:43:57
Ricky, gdje su?
Ovamo.

:43:59
Glavni èovjek je šef Allen.
Šef èega?

:44:02
Prometa.
:44:04
Šefe Allen, èovjek koji je ovo uèinio,
rekao nam je da je postavio

:44:08
vrlo veliku bombu
:44:11
u jednoj New Yorškoj školi.
:44:14
Rekao je da ne možemo evakuirati.
:44:16
Ali nije rekao da ne možemo tražiti.
:44:19
Predlažem da dovedemo sve,
mislim sve,

:44:22
policiju, promet, sanitarce, vatrogasce...
:44:24
èak i proklete knjižnièare...
i poènemo pretraživati škole.

:44:28
I to odmah.
:44:30
Govorim o 1.000 zgrada
:44:32
a imamo 3 sata i 15 minuta
da to uèinimo.

:44:35
Volio bih da ne uvlaèimo medije u ovo
jer ako oni otkriju ovo....

:44:38
imat æemo paniku.
Slažemo li se? Hajde ljudi idemo.

:44:59
Nasjeli su.

prev.
next.