Die Hard: With a Vengeance
prev.
play.
mark.
next.

1:01:08
Tu ai zis, nu zice nimic
daca nu stii!

1:01:11
Da-mi nenorocitu' de butoi!
Incepem de la inceput!

1:01:14
Nu putem incepe de la inceput!
1:01:15
O sa-mi ingrop piciorul in
curu' tau, tantalau--

1:01:18
Zi-o! Zi-o!
1:01:20
Vroiai sa zici
negrotei.

1:01:22
-Nu, nu asta vroiam sa zic!
-Ba da!

1:01:24
Gaozar! Ce zici de asta? Gaozar!
1:01:26
Au vreo problema
pentru ca sunt alb?

1:01:29
Te-am oprimat?
1:01:30
Ti-am oprimat semenii
cumva?

1:01:33
Nu ma placi pentru ca
esti un rasist!

1:01:36
Ce?
1:01:37
Nu ma placi pentru ca sunt alb!
1:01:39
Nu te plac pentru ca
o sa ma omori!

1:01:42
Cacat!
Mai avem mai putin de un minut.

1:01:45
Arunca chestia aia.
1:01:47
Nu putem! O sa explodeze!
1:01:48
Stai un pic! Stai un pic!
1:01:51
Stiu!
1:01:53
Exact doua galoane aici,
corect?

1:01:54
Lasand un galon
liber.

1:01:56
Da.
1:01:57
Cinci galoane pline aici
corect?

1:01:59
Daca punem un galon din
cele cinci aici...

1:02:01
avem exact...4 gaIoane!
1:02:03
Toarna!
1:02:05
Haide!
1:02:07
Nu varsa--
n-o varsa.

1:02:09
Bine. Bine.
Avem patru galoane.

1:02:12
Ai reusit, McClane!
1:02:13
Treci aici!
1:02:23
Felicitari.
Sunteti inca in viata.

1:02:26
Huh?
1:02:27
-Felicitari.
-Da, am reusit.

1:02:30
Ma surprinzi din nou, John.
1:02:32
Asta devine un obicei rau.
1:02:34
N-am timp acum, Simon.
1:02:37
O intelegere e o intelegere.
Unde-i bomba din scoala?

1:02:40
Din contra,
mai aveti o groaza de timp.

1:02:43
Aveti...
1:02:45
doua ore si 47 de minute
mai exact.

1:02:49
Destul timp ca sa testam
inteligenta aia a voastra.

1:02:52
Asculta, cacanarule,
Am o mahmureala nasoala!

1:02:56
Zii, unde-i bomba din scoala?
1:02:59
Ce temperament, John.

prev.
next.