Dolores Claiborne
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:50:04
?Por qué no nos lo cuenta,
Srta. St. George?

1:50:08
?Cuando fue la ûltima vez
que vino de visita?

1:50:14
?Senorita?
1:50:18
Hace quince anos.
1:50:23
Menuda memoria debe tener.
1:50:27
Estas dos mujeres vivieron juntas 22 anos.
1:50:30
Mi madre pasô
estos ûltimos diez anos cuidandola...

1:50:33
24 horas al dia, los 365 dias del ano...
1:50:36
por 80 dôlares a la semana.
1:50:37
Deberia dejarlo, mientras pueda.
1:50:39
Dice que se odiaban.
1:50:42
Si tanto os odiabais,
?por qué seguisteis juntas?

1:50:46
Habia otros trabajos...
1:50:48
trabajos mejores.
1:50:50
?Por qué soportar 20 anos de infierno?
1:50:53
-?Por qué, madre?
-Por favor. Esto es muy violento.

1:50:55
Se supone que es una profesional, ?no?
1:50:58
Sabemos que nunca vine de visita.
1:51:00
?Quién os visitaba?
1:51:02
En los ûltimos anos,
?quién mas entrô en esa casa?

1:51:06
EI Dr. Collin, una vez al mes.
1:51:08
No olvidemos a Sammy Marchant.
1:51:11
A nadie mas le importaba si estaban
vivas o muertas.

1:51:15
Sôlo se tenian la una a la otra.
1:51:17
Por eso seguisteis juntas.
1:51:20
Quiero decir,
?eso haces cuando odias a alguien?

1:51:23
?Entregas tu vida por...
1:51:26
qué, 20 centavos la hora
para hacerles sobrevivir?

1:51:28
Por favor, todo esto es muy conmovedor.
1:51:32
Pero 1.600.000 dôlares...
1:51:36
es algo mas que 20 centavos la hora.
1:51:38
Mi madre no sabia lo del testamento.
1:51:41
Vamos, Srta. St. George.
1:51:44
EI testamento tiene ocho anos.
1:51:47
Tû estabas presente.
1:51:48
Cuando Mackey le hablô del testamento.
1:51:51
?Crees que lo sabia?
1:51:52
No lo estan juzgando a él.
1:51:53
Ni a mi madre.
1:51:56
?Agente?

anterior.
siguiente.