Duo luo tian shi
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:45:00
¿Qué es toda esta mierda?
:45:05
¿Quieres casarte? Bien.
:45:07
Me casare contigo... pero
necesitare algo de tiempo.

:45:11
¿No hace falta? ¿Porqué?
¿Qué quieres decir?

:45:16
Oh, serás gilipollas.
:45:18
¿Me enviaste una invitación de boda?
¿Porqué lo hiciste?

:45:27
Oh, ya veo. Felicidades.
:45:33
¿Quién es la afortunada?
:45:36
¿Rubita?
:45:37
¡Bien, hacéis muy buena pareja!
:45:42
¿Yo? ¿Su dama de honor?
:45:46
¿Y que me tengo que poner?
:45:47
¿Al estilo chino? ¿Yo, como un botones?
:45:53
Será interesante.
:45:55
Claro. ¿Está Rubita ahí?
:45:58
Tengo que felicitarla.
:46:01
Vale. Gracias. Adiós.
:46:09
¿Me dejas una moneda para el teléfono?
:46:23
¿Rubita?
:46:25
Se que estás ahí.
Deja de hacer el tonto.

:46:29
Coge el teléfono, ¿quieres?
:46:31
Maldita seas. Te maldigo
para tu próxima vida.

:46:34
Te casas con Johnny, ¿eh?
:46:36
Solo te pedí que pagaras
su factura de electricidad.

:46:38
Y ahora te vas a casar con él.
serás arpía.

:46:43
El no te quiere.
:46:44
Te esta usando para que le des un hijo.
Él quiere uno...

:46:46
...que nazca en el Año del Cerdo..
Y ya es Abril.

:46:49
No tendrás tiempo suficiente.
:46:53
Oh, ya lo entiendo.
:46:53
Te has quedado embarazada de otro
y le has dicho a Johnny que es suyo.

:46:58
Si te vuelvo a ver...
:46:59
...te arrastrare por los
suelos como la mierda que eres.


anterior.
siguiente.