Four Rooms
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:07
Може да закусим заедно?
1:05:10
Не.
1:05:12
- Ще отидем в "Дени".
- После.

1:05:14
Тед,имаш ли някакъв проблем?
1:05:16
Здрасти Бети.
1:05:19
Проблем?
1:05:20
Имам не един проблем.
1:05:22
До уши съм затънал в проблеми както в лайна.
1:05:25
Да ти разказвам ли?
1:05:27
Давай.
1:05:28
Почвам от края.
1:05:29
Стая 309.
1:05:31
Свиреп мексикански гангстер,
блъскащ ме с палец в гърдите.

1:05:36
Децата му са хулиганчета които ме побъркват.
1:05:39
На всичко отгоре в леглото
има полуразложен труп.

1:05:43
В стаята е задушно.
1:05:46
Като че огромна игла пронизва темето ми
заразяваща ме с бог знае какво!

1:05:51
И накрая самият аз ....
1:05:53
.... току що излязал от стаята.
Буенос ночес!

1:05:59
Това пентхаус ли е?
1:06:02
Да.
1:06:03
Явно на Честър Раш му трябва нещо.
1:06:05
Колко мило.
1:06:07
Мен това .... вече не ме интересува.
1:06:11
Тед,почакай.Знам че си раздразнен
и уморен,имал си тежка нощ.

1:06:15
Да, Бети.
1:06:17
Имах дяволски тежка нощ!
1:06:20
Моля те обслужи Честър Раш
и после можеш да си тръгваш.

1:06:24
Съмнявам се.
1:06:25
Тед,това е почетен гост на нашия хотел.
Всъщност това е най-важният ни гост.

1:06:29
Преди "Монсеньор" беше
като сборище за кинозвездите.

1:06:32
През 30-те, 40-те и началото на 50-те
тука отсядаха повече кинозвезди ....

1:06:37
.... отколкото в кой да
е друг хотел на Холивуд.

1:06:39
Имахме тежки времена през 80-те
но сега пак набираме сила.

1:06:45
Затова кинозвездите са
много важни за нас.

1:06:48
- Не мога повече!
- Сигурно иска да си поръча шампанско.

1:06:52
Тед, обслужи само него.
Целият персонал на "Монсеньор" те моли за това.

1:06:57
Добре.
1:06:58
Но ти самата веднага тръгвай насам!

Преглед.
следващата.