Four Rooms
prev.
play.
mark.
next.

:57:04
A što je s našim pidžamama?
:57:06
Želite izgledati lijepo u sluèaju
da doðe to potresa, zar ne?

:57:08
Da.
E, pa onda ostanite u tome.

:57:11
Ovo je Mentholatum mast.
:57:14
Idemo, ispod pokrivaèa.
Zatvorite oèi i isprièat æu vam prièu.

:57:18
Tvoj tata je rekao da mrzi bejbisiterice,
da im ne vjeruje.

:57:21
Ne mogu reæi da ga okrivljujem.
:57:23
Znate li što je meni moja siterica
radila kad sam bio mali?

:57:27
Nisam volio iæi spavati.
:57:29
Znate, kad je kasno,
želiš ustati, trèati okolo i glupirati se.

:57:32
A meni je moja siterica,...
:57:35
da bude sigurna da sam u krevetu...
:57:37
uzela neku svoju mast...
:57:44
I stavila mi malo na svaki kapak...
:57:47
da bude sigurna da æu ostati ležati.
:57:50
Evo.
Sad i vi imate.

:57:54
Ne otvarajte oèi jer æe peæi, peæi, peæi.
:57:58
A ujutro?
Pa, ako držite...

:58:00
oèi èvrsto zatvorene cijelu noæ, do jutra æe
ishlapiti, ali ih ne otvarajte prije jutra.

:58:04
Jesi li ti ikad otvorio oèi?
:58:06
Jesam i pogledajte me sad.
:58:10
Ne možemo.
Upravo tako! Dobro.

:58:15
Bit æete u redu.
:58:17
Èvrsto spavajte cijelu noæ...
:58:21
I neæu reæi roditeljima za šampanjac.
:58:27
Laku noæ.

prev.
next.