Four Rooms
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
Koliko glumaca može to izvesti?
1:13:04
Moram ti reæi, taj frajer
mora otiæi u Francusku da ga poštuju.

1:13:08
To sve govori o Americi.
1:13:10
Ta mala reèenica sve govori o Americi.
1:13:13
Èim Jerry Lewis umre, sve jebene
novine u ovoj državi...

1:13:16
æe napisati èlanke nazivajuæi ga genijem.
1:13:18
To nije u redu. Nije u redu
i nije jebeno fer!

1:13:21
Ali zašto bi to nekoga iznenadilo!
Kad je Amerika bila fer?

1:13:26
Tu i tamo možemo biti u pravu,
ali rijetko smo fer.

1:13:35
Oh. Hm...gdje da ovo stavim
gospodine?

1:13:40
Žuri ti se, Ted?
1:13:42
Uh, pa, hm...
Ne posebno.

1:13:47
Odlièno! OK, onda prestani igrati
"Bako, bako koliko ima sati"!

1:13:50
OK. Da te upoznam sa svima.
Vidiš onu curu tamo?

1:13:53
To je naša prijateljica odozdo.
1:13:55
Upravo smo je sreli kod bazena.
Èini mi se da se veæ znate?

1:13:57
Da, Theodore i ja
smo se veæ sreli zar ne, Theodore?

1:14:00
U stvari, ime mi je Ted, Angela.
1:14:02
Samo ljudima s napunjenim pištoljima
uperenim u mene, dozvoljavam da me zovu Theodore.

1:14:06
Èovjek u stolici sa Jim Beamom u ruci,
1:14:09
koji te je zvao "Potrèko" je Norman.
1:14:12
Norman, pozdravi Teda.
1:14:17
Što ima, Ted?
Što ima, gospodine?

1:14:19
A društveni kurvin sin koji je
u onoj sobi zove se Leo.

1:14:23
A osoba s druge strane žice
je njegova ljubljena žena Ellen.

1:14:26
Leo!
Što je?

1:14:28
Pozdravi Teda, potrèka.
Prièekaj malo. Što?

1:14:30
Pozdravi Teda, potrèka.
Ovamo. Doði ovamo.

1:14:34
Leo, Leo, Leo, L-Leo, L-Leo!
1:14:38
Leo, to je Ted, potrèko.
Taj sam.

1:14:41
Potrèko kojeg smo zvali
prije 20, 25 minuta.

1:14:44
Oh, Ted, potrèko.
Pa, vidi, vidi.

1:14:47
Drago mi je što si došao.
Drago mi je što sam tu.

1:14:51
Ellen, kakve veze ima toènost
s ljubavlju?

1:14:54
Što me dovodi do mene.
Možeš li mi to objasniti?

1:14:56
Chester Rush, Ted.
Drago mi je.


prev.
next.