Four Rooms
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Ne zvuèiš dobro. Zar ovo nije bila najbolja nova goina?
1:06:06
Ne, Margaret. Ova mi nije bila najsreænija.
1:06:09
Ova je poèela prilièno jebeno loše.
1:06:13
- Kako to?
- Beti

1:06:16
me ostavi samog. I kao prvo
me je jebalo društvo veštica.

1:06:22
Jebala te je rerna puna veštica?
1:06:25
Društvo veštica!
1:06:28
Ne rerna!
Konkretno jedna veštica!

1:06:32
Jel bila matora
sa bradavicom na nosu iz koje rastu dlake?

1:06:37
Ne, ne, bila je jako lepa.
1:06:43
U èemu je problem?
1:06:46
Priznajem da je to bio
najbolji deo veèeri. Bilo je fenomenalno.

1:06:52
Ali je i dalje prilièno
loš naèin da poèneš veèe.

1:06:56
Meni zvuèi kao prilièno dobar.
1:06:59
A da preskoèimo veštice.
1:07:01
Preskoèi.
1:07:03
Kasnije, u drugoj sobi,
jedan ludi, jebeni manijak

1:07:08
uperi mi pištolj u lice, i natera me
da odigram seksualnu psihodramu sa njegovom ženom.

1:07:13
Naterao te na psiho-seks sa njegovom ženom?
1:07:16
Nije me naterao, mislio je da sam mu jebao ženu!
Držao me je na nišanu sa punim pištoljem!

1:07:20
Kakav je bio pištolj?
1:07:22
Neznam! Bio je velik!
1:07:24
Jel bio kao pištolj Prljavog Harija?
1:07:27
Da, tako nekako.
1:07:28
Da li je imao jako dugaèko burence ili kratko?
1:07:32
Kakve to veze ima?!
1:07:34
Pa za poèetak razlika je izmeðu
Magnuma 44 i Magnuma 357.

1:07:38
Koga je briga da li je bio 44 ili 392.
Bio je veliki jebeni pištolj!

1:07:44
Bio je napunjen
i bio je uperen pravo u moju glavu!

1:07:46
A da preskoèimo i ovo?
1:07:48
Hoæu da mi daš Beti na telefon
i to, jebeno odmah!

1:07:51
Saèekaj.
1:07:54
Ima li ovde nekog po imenu...
Kako se ono zove?

1:07:58
Beti.

prev.
next.