French Kiss
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Nisi pronašao onu pravu?
:33:02
Našao sam ih dosta,
veruj mi.

:33:04
Aha, bojiš se vezivanja.
:33:06
Nièega se ja ne bojim.
:33:07
Znam ja tvoj problem...
nemaš snage za stalnost.

:33:09
Šta?
:33:10
Bojiš se da ne zaglaviš.
:33:12
- Šta?
- Oèigledno je.

:33:13
Jeste?
:33:14
Bojiš se vezivanja.
:33:16
Vezivanja!
U redu, izvini.

:33:18
Mislio sam da
da misliš na...

:33:19
Šta si mislio?
:33:21
Ništa. Sve je u redu.
:33:22
O, taj problem.
:33:24
To nije problem!
:33:26
Za tebe, Lik?
:33:27
Svaki muškarac
prolazi kroz to.

:33:29
Èarli nije nikad,
ali znaš šta,

:33:31
to je obièno problem
samo-dokazivanja.

:33:33
To se dešava tek od skora,
u redu?

:33:35
Bio sam pod velikim pritiskom
u poslednje vreme.

:33:37
Uskoro æe sve biti gotovo, {50499}{50561}i onda zip, boom,
dobar dan,

:33:42
Vraæam se u posao, u redu?
:33:54
Bobe, drago mi je da te vidim.
:33:55
Zdravo, Lik.
:33:56
Jesi li upoznao moju prijateljicu Kejt?
:33:58
Ponovo zdravo.
:34:04
Gde je ostalo?
:34:05
Hej!
:34:10
Šta je sa mojim novcem
i mojim pasošem?

:34:14
Zaboravi pasoš.
:34:16
Prodao je pasoš.
To se prvo uradi.

:34:19
Šta je sa mojim koferèetom,
:34:21
i sa mojom odeæom?
:34:23
Pitaj ga za moje vitamine.
:34:26
Njena odeæa?
:34:28
Dao sam je Moniki.
:34:30
Moniki?
:34:31
Šta? Šta?
Šta je rekao?

:34:33
Sve je bacio.
:34:36
O... Bože!
:34:39
O... èoveèe!
:34:43
Bože!
:34:46
Šta? Ne.
Ne, hvala.

:34:51
Svega si se otarasio?
:34:58
Osim onoga...

prev.
next.