Get Shorty
prev.
play.
mark.
next.

1:23:03
Snuske!
Du ser fantastisk ud.

1:23:07
Du dufter også skønt.
1:23:13
Nå, Harry. Jeg hører,
du havde lidt af en oplevelse.

1:23:17
Det glæder mig,
du er uskadt.

1:23:20
Og jeg er glad for,
at du afviste mig for ti år siden

1:23:24
da jeg gik til prøve til rollen
som pædofil klovn i "Birthday Boy".

1:23:28
Den rolle kunne
have fastlåst mig.

1:23:32
Har I bestilt?
For jeg har ret travlt.

1:23:37
- Hvad hedder du?
- Stephanie.

1:23:40
Kan du lave en æggehvide-omelet
med skalotteløg?

1:23:45
De skal være let brunede i lidt
olivenolie uden salt. En stor en.

1:23:51
Hvad med at få de der
jordbær-drikke?

1:23:56
To sugerør til Harry.
1:24:01
Den romantiske indfaldsvinkel
er altafgørende.

1:24:05
Det må ikke være en tur i høet.
Det skal være brændende kærlighed.

1:24:10
Senere, når de er i fare,
og mafiosoen jagter dem

1:24:14
højner det spændingen og giver
romancen et tankefuldt præg.

1:24:19
Som mafioso skal jeg overveje, at
jeg går i seng med en andens kone.

1:24:23
- Og du har jo så høj en moral.
- Mafioso?

1:24:27
Jeg må løbe.
Men jeg vil gerne have

1:24:31
at det bliver et moralsk dilemma
for de to, om de skal tage pengene.

1:24:36
De kan ikke bare tage dem.
1:24:39
- Hvilke penge?
- De 300.000. Hvad ellers?

1:24:43
Jeg ved, jeg burde læse manuset
først, men det tegner bare så godt.

1:24:48
Jeg er den lånehaj.
1:24:53
Se på mig, Harry.
1:24:57
Den sidder lige i øjet.

prev.
next.