Get Shorty
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Nisi ih sigurno video.
1:11:02
Ne,nabroj neke?
1:11:03
Neæeš znati.
Znam ja filmove.

1:11:09
Hari Zim?
1:11:12
Ko je to?
1:11:15
Ja sam govno
koje nikad nije bilo izvan Majamija.

1:11:21
Mr.Barboni,kakvo divno iznenaðenje!
1:11:24
Uh,sedite.
1:11:26
Baš ovde.Baš ovde.
1:11:33
Rej Bones.
1:11:35
Barboni...
1:11:38
Oh,da.Uh...
1:11:42
Kažu da je jebeni smog jebeni
razlog

1:11:45
što imate tako lep jebeni zalazak sunca.
1:11:48
Da....
1:11:50
Kako misliš prevario ih je?
1:11:53
Bio je spreman za nameštaljku.
1:11:55
I,gde je novac?
1:11:56
Mislim da je i dalje u ormariæu.
1:11:58
Misliš?Ne znaš?
1:12:00
Nije me briga,Bo.
Stvarno me nije briga.

1:12:04
Ber,pozvaæu te kasnije.
1:12:06
Mr.Eskobar,kakvo iznenaðenje.
Dobrodošli u L.A.

1:12:10
Gde je moj neæak?
1:12:11
Vaš šta?
1:12:12
Yayo!Gde je?
1:12:16
Nisam video Yayo.
1:12:21
On je klinac moje sestre.Bez oca,
Lièno mislim da je zaostao.

1:12:25
Dao sam mu posao kao uslugu
mojoj sestri.Razumeš?

1:12:29
Familija.Znam.
1:12:30
Dolazi ovamo sa našim proizvodom.
1:12:32
Trebao je da doðe kuæi sa 500,000$.
Nikad se nije pojavio.

1:12:36
U meðuvremenu,moja sestra je poludela
od brige.

1:12:41
Ja samo hoæu da znam gde je moj
jebeni novac.

1:12:44
Ne znam.Dao sam mu njegov novac.
1:12:47
Dao si mu novac?
1:12:49
Dao sam mu kljuè od ormariæa
u kojem je novac.

1:12:52
Zašto bi to uradio?
1:12:55
Bilo je zilion D.E.A. tipova
na terminalu.

1:12:58
Zilion?To je baš mnogo!

prev.
next.