Hackers
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:31:00
Nikoli nebi izrabljal znanja,
da bi škodoval drugim.

1:31:02
Novinarji so tukaj.
1:31:04
Dobro. Nekaj jim imam za povedati.
1:31:07
Vaš sin ima na grbi
30 zloèinov ta trenutek.

1:31:10
Tvegate aretacijo,
èe to naredite.

1:31:13
Tvegala bi tudi
takojšnjo smrt.

1:31:15
Mrs.Murphy ostanite tukaj.
1:31:19
Uf. Dobra je.
1:31:22
Ja.
1:31:26
...in napadli Ellingsonovo omrežje.
1:31:27
Je to zadnji tak napad,
ki smo ga doživeli?

1:31:31
Ne. Hackerji so velik
trn državni varnosti.

1:31:34
Ta incident samo
dokazuje, da potrebujemo

1:31:37
veèjo denarno pomoè.
- Imamo motnje pri sprejemu.

1:31:40
Hej, fantje in punce.
- Jaz sem, Cereal Killer.

1:31:42
To je moj prvi
svetovni TV prenos.

1:31:47
Ja, res je.
1:31:50
Želim vam povedati o naèrtu,
ki smo ga dobili pri Ellingstonu.

1:31:54
Kakšnem naèrtu?
1:31:55
Pomoè laènim? Ne.
1:31:58
Nekaj bolj krutega.
1:32:01
Virus da Vinci, ki bi lahko
povzroèil, da potonejo tankerji

1:32:07
je bil podtaknjen nedolžnim hackerjem.
Virus je bil res enkraten.

1:32:12
Kaj bi lahko bilo tako pomembnega,
da bi nekdo naredil tako

1:32:18
grozen in škodljiv
virusni program?

1:32:21
Ampak zakaj?
1:32:23
Mogoèe zato,
da bi prikril sledi hrošèa?

1:32:25
Hrošèa,
ki je ukradel 25 mio $.

1:32:28
Geslo tega hrošèa
pripada Margu Wallace,

1:32:31
vodilnemu z stiki z javnostjo pri Ellingsonu.
-Moj bog!

1:32:34
In Eugene Belford,
1:32:36
raèunalniški varnostnik.
- Kurbin sin!

1:32:40
Kaj je to? Raèun na Bahamih,
kjer naj bi konèal denar?

1:32:45
Tako zgleda.
1:32:46
Nesreènik!
1:32:50
Yo.
1:32:51
Poèutim se kot bog.
1:32:58
Plague?

predogled.
naslednjo.