Hackers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:31:00
Bilgisini asla baþkasýnýn zararý için kullanmaz.
1:31:02
Ýstedeðiniz gazeteciler burada.
1:31:04
Ýyi.Onlara anlatacaklarým var.
1:31:07
Oðlunuz soruþturma kapsamýnda
30 ayrý aðýr suçla suçlanýyor.

1:31:10
Eðer bunu yaparsanýz tutuklanabilirsiniz.
1:31:13
Ölumle karþý karþýya bile olsam umurumda deðil.
1:31:15
Bayan Murphy hala burada bekliyor.
1:31:19
Vavvv. Annen harika.
1:31:22
Öyledir.
1:31:26
...ve Ellingston Networküne saldýrdýlar.
1:31:27
Bu bizim karþýlaþtýðýmýz son
saldýrý mý acaba?

1:31:31
Hayýr. Hackerlar milli güvenlik için
çok büyük bir tehlike.

1:31:34
Bu en son olan olay.
1:31:37
bizim ne kadar çok bütçeye
ihtiyacýmýz olduðunu kanýtlýyor.

1:31:40
Hey. baylar bayanlar.
Bu benim ,cereal Killer.

1:31:42
ilk küresel televizyon showumu
gerçekleþtiriyorum.

1:31:47
Bu doðru.
1:31:50
Ellingson Minerallerinden sýzan iðrenç
tabloyu anlatmak için buradayým

1:31:54
Ama bu ne için?
1:31:55
Dünyaya hükmetmek için mi?Daha fazlasý.
1:31:58
Bundan daha yapýþkan birþey.
1:32:01
Ellingson tankerlerinin alabora olmasýna
sebeb olan bir virüs,

1:32:07
masum hackerlarýn üstüne yýkýlamaz.
Bu virüs gerçekten çok þeytaný.

1:32:12
Böylesi antisosyal,pislik bir virüsü yapan bir insaný
1:32:18
korumaya sebeb olan þey ne olabilir.?
1:32:21
Ama neden?
1:32:23
Bu bir solucanýn izinin
saklanmasý için olabilir mi?

1:32:25
25 Milyon $ çalacak bir solucan.
1:32:28
Bu solucanin þifresi
Margo Wallace a ait.

1:32:31
-Ellingstan Halkla iliþkilerin baþý.
-Aman tanrým.

1:32:34
Ve Eugene Belford.
1:32:36
-Bir bilgisayar güvenliði görevlisi.
-Orospu cocuðu!

1:32:40
Bu da ne?Bu hesap paranýn gittigi
Bahamadaki hesap olmasýn?

1:32:45
Ben de öyle düsünuyorum.
1:32:46
Maalesef.
1:32:50
Hayýr.
1:32:51
Tanrý gibi hissediyorum
1:32:58
Plague?

Önceki.
sonraki.