Heat
prev.
play.
mark.
next.

2:18:06
Držim te, dušo.
2:18:08
Sve æe biti u redu, kunem se. Sve u redu!
2:18:12
Zovite lijeènika!
2:18:13
Idemo, amo s lijeènikom!
2:18:15
Evo ti mame, mama je tu!
- Smirite se...

2:18:18
Je li što uzimala?
- Ne.

2:18:22
Zovite kirurga za traume i vaskularnog.
2:18:25
Mislim da je prerezala obje arterije.
Bila jedva da ima.

2:18:28
Pritisak joj je vrlo slab,
2:18:30
potrebna je intubacija.
2:18:32
Sve je spremno!
2:18:35
Kad ju je netko zadnji put vidio?
2:18:37
Ne znam.
2:18:38
Gdje ste je našli?
2:18:39
U kadi.
2:18:42
Dajte joj normalnu sol kroz veliku iglu.
2:18:45
Stegnite te rane,
2:18:46
donesite 2 boce krvi, 0-negativna,
odredite grupu i donesite još 6.

2:18:51
Gdje je respirator? Treba nam još ljudi.
2:19:04
Kæi vam je izišla iz kirurgije
i na oporavku je.

2:19:07
Vitalni znaci su postojani.
2:19:08
Kirurg æe poprièati s vama.
2:19:11
Je li dobro?
2:19:12
Sve ide u redu.
2:19:13
Bit æe dobro!
2:19:15
Hoæe. Sve æe biti dobro...
2:19:17
Zašto si je to uèinila?
2:19:21
Gle što si je uèinila...
2:19:28
Sve u redu. Bit æe sve dobro.
2:19:31
Tu sam, ne idem nikamo.
2:19:33
Shvaæaš? Ne idem nikamo.
2:19:50
Ja sam.
2:19:52
Avion je u zraku. Toèno si na vrijeme.
2:19:55
Vozaèa još nemamo,
2:19:57
no uzdaj se.
2:19:59
Još nešto...

prev.
next.