1:58:09
Bakalým,
1:58:10
Burada neler varmýþ?
1:58:13
Ne güzel, deðil mi?
Güzel, deðil mi?
1:58:19
Pislik herif.
1:58:20
Bu durumdan kurtulmak istedin.
Korkudan ölüyordun.
1:58:23
Ýþte her þeyden
kurtuldun.
1:58:25
-Bu iþten senin çýkarýn ne?
-Ben bu karýyý istemiyorum.
1:58:29
-Nasýl bu duruma düþtüm?
-Sakin ol.
1:58:32
Kadýn kötü bir gün
geçirdi.
1:58:34
Ona bir içki ver.
Lavabonun üzerindeki dolapta.
1:58:37
Caný cehenneme.
1:58:41
Bence sen git,
bir daha da gelme.
1:58:47
Bak.
1:58:49
Ben Los Angees Emniyetinden Çavuþ Drucker.
Dominick'i yatýrmak ister misiniz?
1:58:54
Benimle kalacak.
1:59:05
Þimdi ne olacak?
1:59:09
Adam haklý. Bu durumdan
kurtulmak istediniz. Ýþte oldu.
1:59:14
-Chris'e ihanet etmek zorundasýnýz.
-Saçmalýk bu!
1:59:18
Evet, mecbursunuz.
1:59:21
Chris'e ihanet etmezseniz, Dominick'i
þimdiden mahkum etmiþ olursunuz.
1:59:26
Onun suç ortaðý olduðunuz için
siz hapse girince çocuk yetim kalacak.
1:59:30
Ona bakacak yakýnýnýz da olmadýðýna göre,
sonunda yetimhaneye, ya da ýslahhaneye düþer.
1:59:36
Sonra araba çalmaya baþlar.
1:59:38
Sonunda da Chino ve Tracy gibi
hapishanelere girer.
1:59:44
Hayatý kayar.
1:59:47
Neler yaþayacaðýný biliyorsunuz,
çünkü siz de ayný yollardan geçtiniz.
1:59:51
Dominick'in henüz hayatýný seçme
þansý yok. Ama Chris'in vardý.
1:59:57
Chris'i ele verirseniz,
serbest kalýrsýnýz.