Jade
prev.
play.
mark.
next.

1:14:08
Ајде...
1:14:09
Не се променило ништо.
1:14:10
Се промени се.
1:14:12
Зошто?
1:14:13
Го уби Кајл!
1:14:23
Каде ќе одиш?
1:14:50
Окружниот обвинител
на Сан Франциско!

1:14:57
Ова беше нашата последна врска
со Жад. Кој и да видел

1:15:02
или е мртов или страда од фатална
амнезија. Сега веќе

1:15:06
Жад не постои.
1:15:08
Полека. За малку ќе седнеше на оружјето
со кое е извршено убиството.

1:15:10
Бил исечкан со ова.
1:15:12
Нема траги од провала.
1:15:14
Брат му дошол овде да вечера
со него и го пронашол трупот.

1:15:17
Братот има клуч.
1:15:21
Се уште е топол.
1:15:22
Мртов е само еден
час.

1:15:24
Колку?
- Еден час.

1:15:26
Каде е телефонот?
1:15:27
Ене го таму,
на врвот од скалите.

1:15:30
Онаа твоја пријателка е
многу подвижна.

1:15:33
Тоа не можело да биде таа.
1:15:34
А зошто?
1:15:35
Беше со мене.
1:15:37
Марија? Марија, овде г-н Корели.
Дали г-ѓа Гавин е дома?

1:15:43
Не е? Во ред...
А, господин Гавин?

1:15:46
Кажи му на г-н Гавин дека отидов
во мојот стан. Дека ќе бидам дома

1:15:50
во мојот стан. Добро.
Благодарам, Мари.

1:15:53
Каде ќе одиш, по ѓаволите?
- Дејвид!


prev.
next.