1:00:07
Co myslí?
1:00:08
Podle mì je to nesmysl, ale jestli mám
fakt v hlavì lék na SNO, mùu tì zachránit.
1:00:14
Mùu zachránit vechny.
1:00:22
Co je to za chlápka, ten Jones?
Spider øíkal, e je nae jediná ance.
1:00:28
To je...
1:00:32
Byl u námoønictva.
1:00:34
Jo, za války. Ví, nacpali mu do hlavy
spoustu vìcí, podobnì jako tobì.
1:00:38
- Vylepovali mu pamì?
- Nevím.
1:00:43
Uvidí.
1:00:49
Èlovìèe, tam dole je òákej cvok!
1:00:52
- Leze mi na nervy!
- Probuïte se!
1:00:54
Krysákov je plnej cvokù.
Kali na nìj.
1:00:57
- No tak! Probuïte se!
- Ne, èlovìèe.
1:01:02
- Tamhle dole.
To je Spiderùv auák. - Hej!
1:01:06
- Øekneme to J-Bonovi.
- Mám nápad.
1:01:10
- Shodíme na nìj brouka.
- Nech toho, Sticku.
1:01:14
Sleduj to. Udìlám to.
1:01:16
- Ani to neøíkej.
- J-Bone se nasere, jestli tì uslyí.
1:01:19
- Ne, udìlám to.
- Probuïte se, krucinál!
1:01:23
- Neblbni, vole.
- Neboj se. Kvùli tomu to tu je.
1:01:26
Pozor!
1:01:32
Do hajzlu!
1:01:48
Co se tu kurva dìje?
1:01:52
Co se tu kurva dìje?!
1:01:57
Ví...