Judge Dredd
к.
для.
закладку.
следующее.

1:21:06
Вот где ты был рождён.
1:21:09
Чувствуешь таинство?
1:21:12
Ты вероятно знаешь, чем. . .
1:21:16
. . . Ты отличаешься.
1:21:22
Фергюсон.
1:21:24
Ты ещё жив?
1:21:26
Формально. . . да.
1:21:35
Твои братья и сёстры
родятся через 2 часа.

1:21:39
Бесконечное производство
совершенных людей.

1:21:45
У нас есть выбор. Можем прямо
здесь создать идиотский род. . .

1:21:49
. . . божьих овец с промытыми мозгами.
И назвать их судьями.

1:21:53
Или создать свободномыслящих людей.
1:21:56
И назвать их. . .
1:22:00
Человечество.
1:22:05
Ты никогда не контролировал себя.
1:22:08
С чего взял, что удержишь
всё это под контролем?

1:22:12
Потому что я контролирую тебя.
1:22:15
Ты будешь главой Совета.
Твой выбор.

1:22:20
И как можно скорей.
1:22:23
Мне следовало уничтожить тебя.
1:22:26
Лично.
1:22:28
Знаешь, я никогда не понимал этого.
За что ты осудил меня?

1:22:32
-За что осудил меня?
-Ты убил невиновных.

1:22:35
-Средство достижения цели.
-Ты начал бойню!

1:22:38
-Я вызвал революцию.
-Ты предал закон!

1:22:40
Закон?. . Я предал это!
1:22:44
Ты - эксперимент Совета, который
закончился! Закончился неудачей!

1:22:50
Я был твоим братом и другом.
1:22:54
Так кто кого предал?
1:22:56
Когда ты перестанешь быть
рабом идей и повзрослеешь?

1:22:59
Вот твоя колыбель, твоя семья.
Я - твоя семья!


к.
следующее.