Just Cause
prev.
play.
mark.
next.

:27:11
- Þi-am spus cã e ºubred totul.
- Da. Ai avut dreptate.

:27:14
- Ai avut dreptate.
- ªtii unde sunt ?

:27:16
Lângã casa lui Sullivan
ºi l-am pus pe Wilcox

:27:20
sã-l urmãreascã pe Bobby Earl.
:27:35
- În numele Tatãlui, al Fiului...
- Taci !

:27:37
- ... al Sfãntului Duh...
- Taci, te rog.

:27:46
Ca guvernator al statului Florida...
:27:48
Am declaraþia lui Sullivan
înregistratã iar asta e proba.

:27:52
Eºti un nebun.
:27:54
La început aveai dovezi pentru Bobby Earl,
:27:56
acum ai dovezi împotriva lui.
:27:58
Declaraþia lui nu valoreazã nimic
dacã nu e fãcut în proces.

:28:01
Nu-mi spune mie cum e cu mãrturisirile
:28:03
dupã ce ai luat-o cum ai luat-o
pe a lui Bobby Earl.

:28:06
''Pentru executarea sentinþei
de condamnare la moarte

:28:09
a lui Blair Sullivan.''
:28:17
Armstrong, þine-l în viaþã pe Sullivan.
:28:27
Tatãl nostru, Cel din ceruri...
Sfinþeascã-se numele Tãu.

:28:32
Vie împãrãþia Ta, facã-se voia Ta,
Precum în cer aºa ºi pe pãmânt,

:28:38
Pâinea noastrã cea de toate zilele
Dã-ne-o nouã astãzi

:28:41
ªi iartã-ne nouã pãcatele...
:28:51
Eºti gata ?
:28:54
Unde eºti ?
:28:55
Pe urmele lui.
:28:57
La intersecþia Collins cu strada 50.
:28:59
Urmãreºte-l,
dar nu acþiona pânã nu-þi spun eu.


prev.
next.