Kiss of Death
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:01
- Дали може да е преписвала?
- Тя не може да изкара никакъв изпит, Келвин.

1:15:07
Всички се побъркваме.
Направо полудявам.

1:15:10
Готова ли си? Хайде пак.
1:15:16
Виж.
1:15:19
Довечера ще ходя до града.
1:15:22
Най-малката ми дъщеря, Корал...
1:15:24
като се връщам може да я взема с мен.
Нали разбираш.

1:15:29
Те са на една възраст с Корина.
1:15:37
Ще бъде много хубаво, ако го направиш.
1:15:48
Хей. Хей!
1:15:49
Готова ли си? Ето пак.
1:15:52
Право нагоре!
1:15:56
Клиентът ми се изплашил
и е стрелял при самозащита.

1:15:59
Пистолетът на Довър беше в кобура,
когато го открихме.

1:16:02
Клиентът ми твърди, че агент Довър - Омар -
е посегнал за него без повод.

1:16:08
Имам свидетели, че агент Довър
е заплашвал с пистолет клиента ми 3 пъти...

1:16:14
...също така, че са го виждали да
приема кокаин, често...

1:16:19
...и че поведението му през последния месец
е граничело с параноя.

1:16:23
Глупости!
Аутопсията не показва наличие на наркотици.

1:16:27
- А открихте ли нещо в колата?
- Не.

1:16:31
Не?
1:16:35
Имаше ли агент Довър разрешение да убива?
1:16:38
- Какво?
- Казано иначе...имаше ли разрешение да стреля пръв, ако бъде разкрит?

1:16:41
Имаше ли разрешение да стреля пръв, ако бъде разкрит?
1:16:47
- Капани ли залагаш, Джак?
- Съвсем не.

1:16:49
Искам да изясня дали става
дума за друсащ се агент, който е притежавал такова разрешително...

1:16:53
...ако е така...
1:16:55
Ама че гнусна помия. Отвратително...

Преглед.
следващата.