Les Anges gardiens
prev.
play.
mark.
next.

:10:04
Pazite na nagIasak.
Ista rec svašta znaci.

:10:09
Žerome, Rašide,
idemo u izbegIicki Iogor.

:10:12
Što mi? -MaIi, iskoristite
posIednji dan za kupanje.

:10:16
Cuvajte se morskih pasa.
-Uvek mi, nije pošteno.

:10:21
Ako nije pošteno nositi hranu
gIadnima, onda nemoj da ideš.

:10:24
Odnecemo 60-godišnja
sestra AnžeIina i ja.

:10:28
Tako neceš imati utisak da to
nije pošteno. -Idemo, ''padre''.

:10:31
Ne zovi me ''padre''! Izvinite!
BoIi Ii vas? -Užasno!

:10:37
Strašno mi je žao.
:10:51
Lepi se. Kao govna!
-Budi pristojan!

:10:54
Potrudi se maIo.
:11:02
Bravo, Rašide!
-Nisam namerno.

:11:05
Sve po papucama.
:11:08
Vidite, deco. Divna gvozdena
ptica sIece na krovove.

:11:13
Da, super!
-Super.

:11:24
Gospodin Karko?
:11:29
Kako ste?
-Šta kažete? IzgubIjen prtIjag?

:11:32
Rekoh...
-Ne razumem francuski.

:11:38
GIupan.
Ovo mi se još nije desiIo.

:11:44
Ucio sam kineski pre 20 godina.
Kako me ne razumeš?

:11:46
Ne govori francuski.
Podi sa mnom.


prev.
next.